Žymiklį Metalo Detektorius Priedai Gumos Dulkių Apsaugine danga Purvo Atveju Gp/trx/Pinpointing Aptikti Juoda 2VNT
Žymos: detektorius melas, lazerinis, dekoro metalo, detektorius, metalo rodykle, xp metalo detektorius, metalo, detektorius, metalo, gp rodykle, shrxy metalo dėklas, trx tinka, ieškoti metalo detektoriai..
-
Modeliai: Žymiklį Pinpointing DANGTIS
Temperatūra: -10-50C
Prekės Pavadinimas: shrxy
Modelio Numeris: case3
Su LCD Ekranu Ar Ne: No
spalva: juoda
"PASIDARYK pats" ir Reikmenys: Santechnikos darbai
Kilmės: KN(Kilmės)
Medžiaga: Guma
Žymiklį Metalo Detektorius Priedai Gumos Dulkių Apsaugine danga Purvo Atveju Gp/trx/Pinpointing Aptikti Juoda 2VNT
Pastaba: Tai tik detektoriaus Gumos Dulkių Apsaugine danga , o ne detektorius!
Примечание. Это всего лишь резиновая крышка для защиты от пыли, а не детектор!
galiojančių Detektorius: tik GARRE TT PRO, GP-RODYKLĖ TRX Dauguma patarimų yra parduodama rinkoje....
parametras:
Medžiaga: guma
Temperatūra: -10-50C
Dydis: vidinis skersmuo 22MM
Storis: 2MM
Ilgis: 50MM
Komplektą sudaro:
2 x Gumos Dulkių Apsauginis Dangtelis
-
Atsiliepimai (1)
Parašyti atsiliepimą
I'll explain what the problem is. In Russian, the reading of proposals is done on the left-right. I made an order for the first time and tried to order a metal detector myself, and received caps to it. Example: pointer metal detector accessories rubber dust cover mud case for GP/TRX/detection definition Black 2 pcs so written on the site. And it would be correct to write in this way: dust cover, mud cover for GP/TRX/detection definition Black 2 pcs, accessories rubber for metal detector pointer. At the beginning of the sentence is written the main product, and then in the sentence an additional description. If it were, it would be clear. But for the Caps, too, thanks will come in handy. When I buy a metal detector.